Angela puise son inspiration dans les grands espaces naturels de son enfance.

La suissesse dessine et façonne de la haute maroquinerie inscrite au luxe responsable.

Confection à la main, absence de sous-traitance.

 

« J'utilise du cuir de surface lisse et ferme, sa structure rigide rend, selon moi, le sac à main précieux et élégant.

Le montage est cousu entièrement à la main au point sellier.

C'est dans une démarche de modération que je souhaite vendre mes pièces que je produis en quantité limitée voire en pièce unique.

­

La fabrication d'un sac à main, c'est d’abord une envie, un désir personnel de trouver la proportion idéale d'une forme.

C'est la capacité physique de créer cet objet qui m'apporte ensuite le lien précieux avec autrui.

Mon désir est plus que comblé lorsque ce lien prend vie.»

 

Seul un sac parfaitement réfléchi 

mérite d'être porté par une femme gracieuse.

The Swiss born creator has found her main source of inspiration in the open spaces and majesty of her childhood mountains . 
Strongly influenced of natural spirits, Angela respect the ethics of Responsible Luxury :

Every product is made by hand, absence of sub-contractors, bespoke quality and full control of the production chain. 
 

« I use leather surface smooth and firm, it’s rigid structure makes, according to me, the handbag precious and elegant.

The editing is sewn entirely handmade point sellier.

It is in a process of moderation I want to sell my pieces, that I produce in quantity limited and unique.

The manufacture of a handbag is initially a personal desire to find the ideal proportion of a shape.

It is the physical ability to create this object that brings me, then the valuable link with others.

My desire is more than satisfied when this link comes to life »

 

Only a perfectly reflective bag deserve to bi worn by a graceful.